インキュバス

INCUBUSいんきゅばす[/ˈɪnkjəbəs/]名詞

解説

不適切な悪魔の一種。

完全には絶滅していないが、最盛期は過ぎた。
サキュバス(型)と並び「リベル・デモノルム」に詳しい記録がある。

ヴィクトル・ユゴーはチャンネル諸島でサタン自身が時折インキュバス遊びをする話を記している。

ある婦人が「とどう見分けるか」と司祭に尋ねたところ、
「角を探せ」と教えられたが、ユゴーはその方法の有効性を疑っている。

付記

ヴィクトル・ユゴーの記録によれば、 チャンネル諸島ではサタン自身が“夢魔”となり、 貞節を守ろうとする良き婦人たちを悩ませた。 ある婦人が司祭に尋ねた。 「闇の中で、夫とサタンをどう見分ければ?」 司祭は言った。 「額に角があるかどうかを触りなさい」 だがユゴーはこの助言の効き目を疑っている。

管理人コメント

Coming Soon

Original

One of a race of highly improper demons who, though probably not wholly extinct, may be said to have seen their best nights. For a complete account of incubi and succubi, including incubae and succubae, see the Liber Demonorum of Protassus (Paris, 1328), which contains much curious information that would be out of place in a dictionary intended as a text-book for the public schools.

Additional notes

Victor Hugo relates that in the Channel Islands Satan himself— tempted more than elsewhere by the beauty of the women, doubtless— sometimes plays at incubus, greatly to the inconvenience and alarm of the good dames who wish to be loyal to their marriage vows, generally speaking. A certain lady applied to the parish priest to learn how they might, in the dark, distinguish the hardy intruder from their husbands. The holy man said they must feel his brow for horns; but Hugo is ungallant enough to hint a doubt of the efficacy of the test.