ブランデー

BRANDYぶらんでー[/ˈbrændi/]名詞

解説

雷光1、後悔1、殺人2、と地獄と1、澄んだ悪魔4
からなるリキュールだ。

常用量は「頭一杯」。

ジョンソン博士は「英の酒」と呼んだ。

挑戦できるのは英だけだ。

付記

無し。

管理人コメント

ブランデーの定義は
その強烈な影響を
風刺したものだ。
「雷光」「殺人」「地獄」といった
悪魔的な成分で構成されるのは
飲酒がもたらす悲惨な結果
誇張しているからにほかならない。
ビアスは、一般的に
高尚とされる酒のイメージを
あえて破壊した。
サミュエル・ジョンソン博士の
「英の酒」という賛辞を
引き合いに出すことで
その皮の鋭さを際立たせている。
度を越した飲酒への痛烈な批判だ。
勇者でなければ挑戦できない
という結びの言葉
飲み危険な状態を暗示している。

Original

A cordial composed of one part thunder-and-lightning, one part remorse, two parts bloody murder, one part death-hell-and-the grave and four parts clarified Satan. Dose, a headful all the time. Brandy is said by Dr. Johnson to be the drink of heroes. Only a hero will venture to drink it.

Additional notes

none