ダム

DAMNだむ[/dæm/]動詞

解説

パフラゴニア人がかつて多用した言葉だが、
その意味は失われている。

博識なドラベリイ・ガク博士は、
最高の精神的平穏を示す、
満足の言葉であったと信じている。

一方、グローク教授は、
「喜び」を意味する語「ジョド」(jod)や
「ゴッド」(god)と頻繁に組み合わされることから、
激しい歓喜の感情を表していたと考える。

これら恐るべき権威のいずれかの見解に
異を唱える意見を述べるには、
大いなる謙虚さが必要だ。

付記

無し。

管理人コメント

この項目は、当時の辞書
学術的な文章が持つ
大真面目すぎる体裁への
痛烈な皮だと理解すべき。

古語や俗語の起源について
延々と続く学者たちの議論
ビアスは滑稽に描き出している。

この辞典の読者にとって
"Damn"という言葉が
日常的に使われる強い感情
驚きや怒りを表す
一般的なスラングであることは
言うまでもない。

その単なる罵り言葉を
古代パフラゴニア語に仮託し
学問的に深読みする姿勢こそが
風刺の対象なのだ。

Original

A word formerly much used by the Paphlagonians, the meaning of which is lost. By the learned Dr. Dolabelly Gak it is believed to have been a term of satisfaction, implying the highest possible degree of mental tranquillity. Professor Groke, on the contrary, thinks it expressed an emotion of tumultuous delight, because it so frequently occurs in combination with the word jod or god, meaning "joy." It would be with great diffidence that I should advance an opinion conflicting with that of either of these formidable authorities.

Additional notes

none