成功

SUCCESSせいこう[/səkˈsɛs/]名詞

解説

同輩に対する唯一の許されざる罪。

文学、とりわけにおける成功の要素はきわめて単純であり、
ガサラスカ・ジェイプ師による「ジョン・A・ジョイス」というに明確に示されている。

付記

栄える吟遊詩人は、本を携え、 思索は散文で行い、 真紅のネクタイを締め、 遠くを見つめ、 六歩格(ヘクサメーター)の髪を頭にいただかねばならぬ。 思考を痩せさせれば、身体は肥え、 髪を長くすれば、帽子は要らぬ。

管理人コメント

Coming Soon

Original

The one unpardonable sin against one's fellows. In literature, and particularly in poetry, the elements of success are exceedingly simple, and are admirably set forth in the following lines by the reverend Father Gassalasca Jape, entitled, for some mysterious reason, "John A. Joyce."

Additional notes

The bard who would prosper must carry a book, Do his thinking in prose and wear A crimson cravat, a far-away look And a head of hexameter hair. Be thin in your thought and your body'll be fat; If you wear your hair long you needn't your hat.