レヴェイユ

REVEILLEれゔぇいゆ[/ˈrɛvəˌli/]名詞

解説

眠れる兵士たちよ、
もう戦場の夢を見るな。
起き上がり、青いを数えよ。
との合図。

米軍はこれを「リヴァリー」(rev-e-lee)と
洒落て呼ぶ。

だが、我々の仲間たちは
その発音に、

自らの命、不運、そして
聖なる不名誉を賭けている。

付記

無し。

管理人コメント

軍隊生活における朝の合図だ。
冷えた、つまり寒い中
渋々起きる兵士たちの姿が浮かぶ。

「リヴァリー」(rev-e-lee)という
米軍特有の発音は、
当時のアメリカ人が
既存の権威や格式を
あざ笑う風潮の一端を示している。

単なる起床ラッパの呼び名ひとつに、
「命、不運、神聖なる不名誉」を賭ける
という皮は、
兵士たちが直面する
不条理な献身と現実
乖離を強調しているのだ。

Original

A signal to sleeping soldiers to dream of battlefields no more, but get up and have their blue noses counted. In the American army it is ingeniously called "rev-e-lee," and to that pronunciation our countrymen have pledged their lives, their misfortunes and their sacred dishonor.

Additional notes

none