キュイ・ボノ

CUI BONO?きゅいぼの[/ˌkuː.iː ˈboʊ.noʊ/]ラテン語

解説

それがに何の得になる?

付記

無し。

管理人コメント

ラテン語で「誰の利益になるか」。

犯罪捜査の原則。
得をする人間が犯人である、
という常識的な発想。

ただし、これをにする者は
たいてい自分がその得を
否定するために言うものだ。

つまり、
がやったところで、
何の得にもならない」
という言い訳の言葉。

無実の者の癖だ。

Original

What good would that do me?

Additional notes

none