レオニーン
LEONINE(れおにーん)[/ˈliənaɪn/]形容詞
解説
付記
電気の光が冥界の闇を侵す。 プルートーが眠りながら叫んだ。 「おお時よ! おお道徳よ!」 (※補足:レオニン詩句とは、詩人レオにちなみ、 二行の脚韻を一行に収める技巧のこと。)
管理人コメント
Coming Soon
Original
Unlike a menagerie lion. Leonine verses are those in which a word in the middle of a line rhymes with a word at the end, as in this famous passage from Bella Peeler Silcox:
Additional notes
The electric light invades the dunnest deep of Hades. Cries Pluto, 'twixt his snores: "O tempora! O mores!" It should be explained that Mrs. Silcox does not undertake to teach pronunciation of the Greek and Latin tongues. Leonine verses are so called in honor of a poet named Leo, whom prosodists appear to find a pleasure in believing to have been the first to discover that a rhyming couplet could be run into a single line.