細長い鼻

PROBOSCISほそながいはな[/prəˈbɑskɪs/]名詞

解説

象の退化した器官であり、
進化がいまだ彼に与えていないナイフと
フォークの代用品として役立つもの。

ユーモアのために、一般には「」と呼ばれる。

付記

象が旅に出たことを、いかにして知ったのかと尋ねられ、 高名なジョー・ミラーは、問い詰める者に非難めいた視線を投げかけ、 上の空で答えた。「それが少し開いている時だ」と。 そして彼は、高い岬から海に身を投げた。 こうして、太古の最も有名なユーモリストは、その誇りのうちに滅び、 人類に悲嘆の遺産を残した。 彼の称号にふさわしい後継者は現れていないが、 『レディーズ・ホーム・ジャーナル』のエドワード・ボック氏は、 その個人的な性格の清廉さと甘美さゆえに、大いに尊敬されている。

管理人コメント

象のは、進化が与えなかった
ナイフとフォークの代わりだという
辛辣な皮が効いている。

続くエピソードは
「ジョー・ミラー」という古い笑話集の
架空のユーモリストを登場させ、
彼の自殺という過激な結末で
陳腐笑いを葬り去っている。

そして、当時のアメリカで
道徳的で甘な文学の象徴だった
エドワード・ボックをあえて引き合いに出し、
自分の毒舌的な笑いこそが
正当な後継者だと示している。
この辞書全体に流れる
痛烈なブラックユーモアを味わうべきだ。

Original

The rudimentary organ of an elephant which serves him in place of the knife-and-fork that Evolution has as yet denied him. For purposes of humor it is popularly called a trunk.

Additional notes

Asked how he knew that an elephant was going on a journey, the illustrious Jo. Miller cast a reproachful look upon his tormentor, and answered, absently: "When it is ajar," and threw himself from a high promontory into the sea. Thus perished in his pride the most famous humorist of antiquity, leaving to mankind a heritage of woe! No successor worthy of the title has appeared, though Mr. Edward Bok, of The Ladies' Home Journal, is much respected for the purity and sweetness of his personal character.